Η μετάφραση αυτή του Κ. Δ. Σωτηρίου που
κυκλοφόρησε σε βιβλίο το 1933,
τυπώθηκε στο
τυπογραφείο της εφημερίδας «ΧΡΟΝΟΓΡΑΦΟΣ» του Γιώργου Χαρβαλιά.
Ο Σωτηρίου αφιερώνει
το βιβλίο:
ΣΤΟΝ ΠΟΙΗΤΗ
«ΤΩΝ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΩΝ
ΜΥΘΩΝ»
ΓΙΑΝΝΗ ΠΕΡΓΙΑΛΙΤΗ
ΑΦΟΣΙΩΜΕΝΟΣ ΤΟΥ
ΜΑΘΗΤΗΣ
Ο ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗΣ
Εδώ δημοσιεύεται ο «Πρόλογος
του συγγραφέα στην Ελληνική έκδοση»
και «Δυό λόγια» του
μεταφραστή.
Το βιβλίο μπορείτε να το κατεβάσετε σε pdf:
1. Σελίδα I-XVI
(Πρόλογος στην Α’ έκδοση –Πρόλογος στην Β’ και Γ’ έκδοση- Πρόλογος του
Συγγραφέα στην Ελληνική μετάφραση – Δυό λόγια (του μεταφραστή) – Περιεχόμενα):Σελίδα I-XVI
2. Σελίδα 1-35 (Πρώτο Μέρος) :ΠΡΩΤΟ ΜΕΡΟΣ σελ. 1-35
3. Σελίδα 36- 82
(Δεύτερο Μέρος): ΔΕΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ σελ. 36-82
4. Σελίδα 83-152
(Δεύτερο Μέρος συνέχεια): ΔΕΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ σελ. 83-152
5. Σελίδα
153-224 (Τρίτο Μέρος και Πίνακας των όρων): ΤΡΙΤΟ ΜΕΡΟΣ &ΟΡΟΙ σελ. 153-224
ΠΡΟΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ
Όσο κιάν μου είναι ευχάριστο, που το έργο μου τούτο
διαβάζεται σήμερα σε έξι ευρωπαϊκές γλώσσες, στη γερμανική, την αγγλική, τη
γαλλική, την ιταλική, την πολωνική, και την ισπανική γλώσσα, ομολογώ, πως με
συγκινεί βαθύτατα η ελληνική του μετάφραση. Και είναι ξεχωριστή η χαρά μου,
πρώτα γιατί η Ελλάδα είναι ο τόπος ,που
από τα μαθητικά μου χρόνια τόσο έχω ονειροπολήσει και αγαπήσει, και έπειτα
γιατί η αρχαία Ελλάδα είναι, μπορούμε να ειπούμε, η πρώτη και μακρινή πατρίδα
της ψυχανάλυσης. Ο μεγάλος της αρχαιότητας φιλόσοφος, ο Πλάτωνας, με τη
βαθυστόχαστη ματιά του στην ψυχολογία και τη θεραπευτική, σαν να προφήτεψε τις
ψυχαναλυτικές θεωρίες του Freud,
και είναι για μένα, δίχως καμιά αμφιβολία, ο σπουδαιότερος πρόδρομός του. Η
φιλοσοφική του αντίληψη, που τόσο περίτεχνα μας παρουσιάζει στο «Συμπόσιο» του, πως ό «έρως» είναι γόνιμη δημιουργική δύναμη
όχι μόνο στη σεξουαλική μας ζωή, παρά σ’ όλα τα δημιουργήματα του πολιτισμού,
ως την τέχνη, τη φιλοσοφία, και τη θρησκεία, συμβαδίζει με τις ψυχαναλυτικές
έρευνες του Freud. Στη
δαιμονολογία του Πλάτωνα βρίσκουμε ουσιαστικά σημεία από τη σύγχρονη
ψυχαναλυτική αντίληψη για το υποσυνείδητο. Ακόμη και για τις ψυχιατρικές
θεωρίες του Freud, ο
Πλάτωνας μας προφήτεψε κάμποσα πράγματα, τη στιγμή που μας λέει, πως η ιατρική
είναι «η επιστήμη των ερωτικών ορμών» και πως το καθαυτό έργο της είναι να
φέρει σε αρμονία τις εχθρικές ερωτικές ορμές[1]. Έτσι
λοιπόν ο Ελληνικός λαός πρέπει να είναι καλύτερα από κάθε άλλον προετοιμασμένος
με τους κλασικούς πρόγονους του, να δεχτεί και να εχτιμήσει την ψυχαναλυτική
παιδαγωγική. Είναι η μόνη, που κατορθώνει να κατεβεί στο σκοτεινό βασίλειο του
υποσυνείδητου, και ν’ απολυτρώσει την αγάπη, την Ευρυδίκη, την αιχμάλωτη κάτω
στον άδη και καταδικασμένη να κρυφοζεί μακριά από το φως της ημέρας.
Τον κ. Σωτηρίου, το
διευθυντή του Διδασκαλείου στον Πειραιά, τον ευχαριστώ με όλη μου την καρδιά
για τη μεγάλη, θα έλεγα, ηρωική απόφασή του, ν’ αναλάβει τη μετάφραση και την
έκδοση του βιβλίου μου μέσα στη σημερινή κρίση, και να τα βγάλει πέρα τόσο
καλά. Εύχομαι το κοινό και των δυό μας έργο στη σημερινή εποχή, όπου τόσα
βλέπουμε να γκρεμίζονται μπροστά μας, να
βοηθήσει ν’ αναβλαστήσει καινούργια ζωή.
Ζυρίχη Απρίλης 1933 Dr. OSKAR PFISTER
ΔΥΟ ΛΟΓΙΑ
Η ψυχανάλυση άπλωσε τα τελευταία χρόνια την έρευνα της σε
πολλούς κλάδους της επιστήμης, και προπάντων στην παιδαγωγική. Οι ψυχαναλυτικές
θεωρίες για την απόλυτη αιτιοκρατία στην ψυχική ζωή, για το υποσυνείδητο και τη
δημιουργική του ενέργεια, τα πορίσματα της ψυχαναλυτικής έρευνας για τα
ένστιχτα, τη λειτουργία τους, τη σημασία τους, τη λογική τους και την
επιστημονική διαπαιδαγώγησή τους, ανοίξανε καινούργιους δρόμους στην
παιδαγωγική, έδωσαν το οριστικό χτύπημα σε χίλιες δυό πλανερές ιδέες τη παλιάς
παιδαγωγικής και γίνανε το στερεότερο θεμέλιο για το νέο, το «δημιουργικό»
σχολείο.
Μα στον τόπο μας και η ίδια η ψυχανάλυση, όσο κιάν γίνεται της
μόδας, είναι βαθιά παρανοημένη σε πολλά σπουδαία σημεία, και η μεγάλη συνδρομή
που προσφέρνει και στην παιδαγωγική και στο δάσκαλο είναι ακόμη ολότελα, θα
έλεγα, άγνωστη. Ένα από τα καλύτερα έργα, αν όχι το καλύτερο, που θα βοηθήσει
τον έλληνα δάσκαλο, να καταλάβει τη θεωρία και την πραχτική εφαρμογή της ψυχανάλυσης,
και να ιδεί με τα ίδια του τα μάτια τις πολύτιμες υπηρεσίες, που του παρέχει η
ψυχανάλυση στην ανατροφή και στη μόρφωση των παιδιών, είναι το πλούσιο σε
περιεχόμενο έργο «Ψυχανάλυση και παιδαγωγική». Και γι αυτό το μετάφρασα. Θέλω
να πιστεύω, πως θα γεννήσει και στον τόπο μας τον ίδιο ενθουσιασμό, και πως ο
έλληνας δάσκαλος θα εχτιμήσει βαθειά και θ’ αγαπήσει τον πρωτεργάτη της ψυχαναλυτικής
παιδαγωγικής και σπουδαίο παιδαγωγό, το συγγραφέα του έργου Dr. Oskar Pfister.
Προσπάθησα με όλη την προσοχή και το σεβασμό να μεταφράσω τα
λεπτεπίλεπτα και επιστημονικά νοήματα του συγγραφέα στη ζωντανή μας γλώσσα, με
όση μπορούσα απλότητα και σαφήνεια. Αν το πέτυχα ή όχι, ας το κρίνει αυστηρά μα
και καλόβουλα ο αμερόληπτος αναγνώστης. Για να γίνει ευκολότερα η κριτική,
δημοσιεύω στο τέλος όλους τους ψυχολογικούς και ψυχαναλυτικούς όρους, που
χρησιμοποίησα σ’ αυτή μου τη μετάφραση. Νόμισα ακόμη χρέος μου ν’ απλοποιήσω
την ορθογραφία. Είναι πια καιρός, εμείς οι δασκάλοι και παιδαγωγοί να λύσουμε
και στη θεωρία και στην πράξη το σπουδαίο για την παιδαγωγική ορθογραφικό
πρόβλημα. Φυσικά, η πιο σωστή λύση είναι η ριζική. Μα σαν μεταβατικό στάδιο,
μεταχειρίστηκα κάπως πιο απλοποιημένη την ορθογραφία που εφαρμόσαμε στα 1926
στο περιοδικό «Αναγέννηση».
Απρίλης 1933
Κ. Δ. Σωτηρίου
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου